Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ GNTERP ]
13:3. επει CONJ G1893 δοκιμην N-ASF G1382 ζητειτε V-PAI-2P G2212 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 εμοι P-1DS G1698 λαλουντος V-PAP-GSM G2980 χριστου N-GSM G5547 ος R-NSM G3739 εις PREP G1519 υμας P-2AP G5209 ουκ PRT-N G3756 ασθενει V-PAI-3S G770 αλλα CONJ G235 δυνατει V-PAI-3S G1414 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ GNTBRP ]
13:3. επει CONJ G1893 δοκιμην N-ASF G1382 ζητειτε V-PAI-2P G2212 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 εμοι P-1DS G1698 λαλουντος V-PAP-GSM G2980 χριστου N-GSM G5547 ος R-NSM G3739 εις PREP G1519 υμας P-2AP G5209 ουκ PRT-N G3756 ασθενει V-PAI-3S G770 αλλα CONJ G235 δυνατει V-PAI-3S G1414 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ GNTWHRP ]
13:3. επει CONJ G1893 δοκιμην N-ASF G1382 ζητειτε V-PAI-2P G2212 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 εμοι P-1DS G1698 λαλουντος V-PAP-GSM G2980 χριστου N-GSM G5547 ος R-NSM G3739 εις PREP G1519 υμας P-2AP G5209 ουκ PRT-N G3756 ασθενει V-PAI-3S G770 αλλα CONJ G235 δυνατει V-PAI-3S G1414 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ GNTTRP ]
13:3. ἐπεὶ CONJ G1893 δοκιμὴν N-ASF G1382 ζητεῖτε V-PAI-2P G2212 τοῦ T-GSM G3588 ἐν PREP G1722 ἐμοὶ P-1DS G1473 λαλοῦντος V-PAP-GSM G2980 Χριστοῦ· N-GSM G5547 ὃς R-NSM G3739 εἰς PREP G1519 ὑμᾶς P-2AP G5210 οὐκ PRT-N G3756 ἀσθενεῖ V-PAI-3S G770 ἀλλὰ CONJ G235 δυνατεῖ V-PAI-3S G1414 ἐν PREP G1722 ὑμῖν.P-2DP G5210
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ NET ]
13:3. since you are demanding proof that Christ is speaking through me. He is not weak toward you but is powerful among you.
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ NLT ]
13:3. I will give you all the proof you want that Christ speaks through me. Christ is not weak when he deals with you; he is powerful among you.
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ ASV ]
13:3. seeing that ye seek a proof of Christ that speaketh in me; who to you-ward is not weak, but is powerful in you:
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ ESV ]
13:3. since you seek proof that Christ is speaking in me. He is not weak in dealing with you, but is powerful among you.
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ KJV ]
13:3. Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you.
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ RSV ]
13:3. since you desire proof that Christ is speaking in me. He is not weak in dealing with you, but is powerful in you.
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ RV ]
13:3. seeing that ye seek a proof of Christ that speaketh in me; who to you-ward is not weak, but is powerful in you:
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ YLT ]
13:3. since a proof ye seek of the Christ speaking in me, who to you is not infirm, but is powerful in you,
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ ERVEN ]
13:3. You want proof that Christ is speaking through me. My proof is that he is not weak in dealing with you but is showing his power among you.
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ WEB ]
13:3. seeing that you seek a proof of Christ who speaks in me; who toward you is not weak, but is powerful in you.
Κορινθιουσ Β΄ 13 : 3 [ KJVP ]
13:3. Since G1893 ye seek G2212 a proof G1382 of Christ G5547 speaking G2980 in G1722 me, G1698 which G3739 to G1519 you- G5209 ward is not weak G770 G3756 , but G235 is mighty G1414 in G1722 you. G5213

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP